Bienvenue sur le site de Thanh Thuy.
En vietnamien, Thanh Thuy signifie « eau pure » : découvrez son histoire , ses peintures , ses expositions, le livre sur son parcours et ses peintures et ses peintures reproduites sur soie .
Vous pouvez prendre connaissance des dernières nouvelles par ce lien
et écrire à Thuy en cliquant ici.
You are welcome to share Thanh Thuy’s passion for the art of painting.
Thanh Thuy means « pure water » in Vietnamese.
And these are her story , paintings, exhibitions, the book on her path and paintings and her paintings printed on silk .
For last update please activate this link
You can write to her by clicking here.
Chào mừng qúy vị vào trang mạng của Thanh Thủy.
Sau đây là chuyện , tranh , triễn lãm, sách về hành trình và tranh của Thủy, và tranh của Thủy in trên lụa .
Xin qúy vị bấm vào đây để tới trang cập nhật
Liên lạc với Thanh Thủy
Droits d'auteur / copyright
Commentaires
Chers amis,
Grâce aux photos que vous m’envoyez je constate que Thuy propose toujours de belles peintures!
Je l’embrasse affectueusement,
Tranh của Thuỷ rất đẹp!
Chúc Mừng năm mới,
Chère Thanh Thủy,
Quelle belle réunion de famille cet été !!!
Thủy est toute épanouie, elle est aimée,choyée,
entourée par toute la famille.
Son talent s’affirme, Thủy progresse encore.
Affectueusement.
Châu&Hiền.
Cảm ơn Đào nhiều, đã gửi cho mình điạ chỉ site web của cháu Thủy, mình được xem những tác phẩm của cháu, rất đẹp, thực đáng khâm phục .Bác Tuệ gủi lời cám ơn và ngưỡng mộ hoạ sĩ Thanh Thuỷ nhé
Chère madame,
merci de nous avoir donné à voir des talents si peu connus,
Vivre sa passion artistique et en même temps la partager avec générosité, cháu Thủy le réalise avec succès, grâce à l’amour et le soutien de toute la famille.
C’est formidable !
Sur son site, j’ai contemplé ses créations dans la collection Noël 2020 de Malfroy.
Ses teintes bleues sont éblouissantes, proches des bleus Guimet, Yves Klein ou de Chartres.
Et Yves Saint-Laurent également.
Thân mến anh chị và các cháu,
merci pour les beaux tableaux de Thuy et félicitations pour ses réalisations artistiques magnifiques!
te souhaiter, toi et ta famille, en particulier à Thanh Thuy une très bonne et heureuse Annee 2022, ainsi que năm mới Nhăm Dân, an lành, thật nhiều sức khỏe, và hanh phúc.
Le tableau est vraiment vivant ! Merci à Thủy
What a lovely gift from the CFTE – Center for Finance, Technology and Entrepreneurship . My first NFT and it’s a lovely image created from the artwork of Huy’s sister Thuy !
C’est décidément magnifique ! Superbe! Bravo Thuy.
Que 2022 apporte joie et solidarité dans tous les coeurs. Comme vous , nous espérons douceur familiale et réussite pour les générations futures!
Co Dung chu Dao men,
Expo cua Thuy that la dep voi cac khan quang,non & anh voi mau sac that dac sac a.
Félicitations à Thuy pour ses beaux travaux d’aquarelle .Son don pour la couleur est toujours aussi affirmé .
Bravo et amitiés
Bravo Thuy pour la beauté de ton travail, tes couleurs sont toujours merveilleuses !!! .Continue tes superbes créations !!
Amitiés
Bonjour Chị Dung,
Merci de partager les magnifiques photos et la vidéo de l’Exposition de Thuy.
Félicitations pour le succès de cette exposition dont le bénéfice des produits de vente ira aux organisations humanitaires. Quel admirable travail !
Encore un grand bravo 👏 à Thuy et à sa maman dévouée.
Bien cordialement
Mariette Xuan Cuc
Merci Dung de ces très beaux souvenirs !
Que de belles couleurs et sourires ! Reflets de votre dynamisme, énergie et rayonnement que vous transmettez par tant d’amour pour Thuy !
Merci du fond du cœur !
Très affectueusement.
Florence
Merci de votre message qui nous permet de partager avec vous la réussite de Thuy et donc aussi la vôtre
Nous vous félicitons pour votre énergie inlassable consacrée à toutes les actions que vous menez.
Bonjour Chị Dung,
Merci de partager ce bel article sur l’exposition de Thanh Thuy.
Vous êtes une mère très dévouée et je vous en félicite
Je souhaite beaucoup de succès à Thuy pour son exposition philanthropique et j’espère avoir l’occasion de vous revoir un jour à Paris.
Congratulations Thuy co mot exposition that dep & thanh cong nhat la trong luc nay Paris dang bi lockdown a ! Duoc thuong thuc cac hinh anh , foulards mau sac that dep & nghe thuat .
Tranh của Thuỷ vẽ rất đẹp, mang nguồn vui cho mọi người với màu sắc thanh tân
Merci mille fois pour votre fidèle générosité , c’est formidable. Portez vous bien,
Bien chère chị Dung!
Merci pour votre générosité toujours, elle nous va droit au coeur, en ces temps difficiles pour tout le monde.
Les Vietnamiens sont peut-être plus disciplinés et solidaires: partout il y a des initiatives pour lutter contre l’épidémie et nous sommes en premiere ligne bien sur.
Vous remerciant d’être présente à nos côtés
Association habilitée à délivrer des reçus fiscaux
Mekong Plus
France : 50 rue des Saints Pères – 75007 Paris
IBAN : FR76 1027 8041 0200 0208 5840 115 BIC : CMCIFR2A
Belgique : Avenue de Tervueren 81 – 1040 Etterbeek
IBAN : BE16 0355 5347 5674 – BIC : GEBABEBB
C’est une si belle histoire que celle de Thuy et de toute votre famille! Par votre amour et votre persévérance, vous avez permis à Thuy de faire éclore son si grand talent, et son bonheur de créer. C’est un magnifique témoignage, qui ne peut que redonner du courage à ceux qui, face au handicap, en sont démunis.
J’ai hâte de découvrir en 2021 l’exposition au profit de l’Imagine. En attendant, je vous souhaite, ainsi qu’à Thuy, le meilleur afin qu’elle continue de rayonner autour d’elle comme elle le fait déjà.
Avec mes meilleurs sentiments,
Cảm ơn chị Dung và chúc mừng sinh nhật Thuỷ. Tôi đã lưu lại tệp pdf bài viết mới của chị và cập nhật bài « Chuyện của Thuỷ, Tranh của Thuỷ » trên Diễn Đàn (https://www.diendan.org/sang-tac/chuyen-cua-thuy-tranh-cua-thuy) với đường dẫn tới tệp đó để bạn đọc theo dõi.
Chúc anh chị, Thuỷ và cả nhà tiếp tục cuộc sống hạnh phúc, yên vui.
Cảm ơn Dung đã chia sẻ một chuyện thật đẹp , chúc cháu Thuỷ thật thành công trong nghành nghệ thuật của cháu
Thân mến
Thân mến chia vui với cháu Thanh Thủy cùng bố mẹ và gia đình cháu vào dịp cháu 40 tuổi . Rất mùng cho cháu và nhiệt tâm mến chúc cháu trên chẵng đường mới rất nhiều hạnh phúc trong tình yêu của đại gia đình, với rất nhiều vui thú và thắng lợi trong sáng tác và nghệ thuất .
Merci beaucoup chère madame. Je suis très touché par votre envoi. Tous mes meilleurs vœux pour l’anniversaire de votre fille et merci pour les superbes photos.
Bien à vous.
Đọc xong thư của Dung, mình chỉ có một chữ cho Dung là PHỤC.
Cháu chúc chị Thuỷ thêm nhiều thành công và niềm vui trong cuộc sống và công việc của chị .
Bravo à Thuy pour toutes ses oeuvres.
Thủy vẽ bao giờ cũng dùng mầu sắc đẹp và lạ lắm.
Rất ngưỡng mộ tài sáng tạo của Thuỷ,và xin chúc Đ+D và
toàn thể gia đình được an khang,dồi dào sức khoẻ.
Tous mes voeux à vous, à Thanh Thuy et à toute la famille
Bien à vous
Tous mes vœux de bonheur partagé tout au long de l’année .Je vous embrasse tous
Mékong Plus vous souhaite ainsi qu’à Thanh Thuy et toute votre famille nos meilleurs voeux de Noël et une très belle Nouvelle Année remplie de joie et de paix.
Quelle belle leçon d’humanité ! Bravo à tous pour cette belle énergie familiale!
Je vous envoie toute mon affection et en particulier à Thuy!
Chúc Thuỷ tiến mạnh trên con đường nghệ thuật
Dung oi, hinh chup dep qua. Quynh An dung la une belle jeune fille.
Cam on Dung da cho nouvelles .
Chau cam on Cô Chu va cac em da to chuc ngay 7 thang 7, rât vui va thanh công !
Felications gia đình bác Dung Đào ạ ❤ Thật sự là rất ngưỡng mộ gia đình mình
Chung chau xin cam on hai bac da to chuc mot bua an rat tôt dep.
Lan et Tân xin chuc mừng Gia dinh Dung vê su thanh công cua chau Thanh Thuỷ . Rât hanh diên cho người VN chung ta noi chung va gia đinh Dung noi riêng .
Chuc Dung va chau Thuy thanh cong my man trong bat cu to chuc nao. Dung that gioi. Nguoi ta noi rat dung. Tinh me bao la nhu bien Thai Binh.
Chers Amis ,merci pour ce magnifique message
je me réjouis avec vous en voyant le beau travail de votre fille mis à l’honneur .Un grand bravo pour toutes vos actions
Christiane Billard
UN GRAND BRRRAVOOOO À cháu Thanh Thủy & Bố Mẹ cháu.
C’est vraiment fan.tas.ti.que
Tụi này xin mừng “cả nhà”.
Anh chị rất vui,chúc mừng cô chú và cháu Thủy. Đó là niềm hãnh diện cho gia đình ta .
Thân mến,
Hai bác Sơn-Minh
Cam on Dung da goi bai . Thât tôt cho Thuy , co them tieng tam va khuyen khich Thuy ve nhieu them.
Chị Dung Quí Mến,
Mình rất cảm phục việc làm hữu ích của Thuỷ với sự dẫn dắt tuyệt vời của Bố Mẹ Cháu cùng gia đình hai Anh. Khi tụi mình sang , rất mong sẽ gặp Anh Chị và được ,thưởng thức những tác phẩm của Thuỷ.
Thank you so much for sharing with all of us an example of the wonderful results of an enlightening, nurturing parental guidance.
Félicitations Thuỷ . Cháu rất có tài .
Trước Tết, được đọc bài viết rất hay và thú vị.
Đúng, thế giới qua cái nhìn của Thủy là một thế giới rực rỡ !
Cũng có thể nói là một cái nhìn « chánh niệm » (de pleine conscience)
Hôm qua là một ngày khiến mình thấy mệt vô cùng. Mệt đến hôm nay vẫn không thấy hết mệt, làm gì cũng không xong. Làm việc ăn uống đó nói chuyện đó nhưng bên trong mình là cả một khối bần thần.
Hôm qua mình đi thăm cô chú họ của mình có người con gái bị bệnh down. Đi thăm tranh cô ấy vẽ. Thăm studio của Thuỷ. …
…Mình mệt khi nhìn thấy những bức tranh với nhát cọ và màu sắc mạnh mẽ ngọt ngào tươi vui của em. Mình cố gắng che giấu sự choáng của mình khi bước vào căn nhà riêng sau vườn nhà cô chú, …
…Mình choáng vì khắp nhà là tác phẩm của Thuỷ, cho thấy sức làm việc kinh khủng của em mấy chục năm qua. Những bức tranh trong vắt, chồng chất nội tâm…
… Mình mệt khi nhìn thấy tình yêu thương vô bờ bến và sự kiên nhẫn biển khơi của cô chú dành cho em bao nhiêu năm trời. …
…Mệt khi chứng kiến một tài năng và sự phấn đấu không ngừng nghỉ của một người mà nếu không có tình yêu thương mãnh liệt của gia đình, sẽ không ai nhìn thấy được tài năng ấy, nỗ lực ấy….
…Mình xin phép mua một khăn lụa in tranh của Thuỷ, quàng lên cổ. Xong rồi mình thấy quàng khăn lên cổ thì sẽ che mất tranh của cô, sẽ không ai nhìn thấy tranh cô, mình lại tháo ra….
…Mình thật sự mệt.
Khi bạn gặp một người bệnh down, và thấy họ vươn lên trong cuộc sống thế nào, họ tài năng và sống mãnh liệt như thế nào, khi mà nói những lời đơn giản với họ là rất khó khăn, …
…khi mà họ mới bước ra đường một lát là thấy bồn chồn bất an chỉ muốn quay về ngay nhà…
… có lẽ bạn sẽ hiểu vì sao mình mệt như thế.
Em Thuỷ và chiếc khăn lụa của em khiến mình tự reflect đời nghệ sỹ của mình. Mình thấy mình còn may mắn quá, rồi mình lại thấy mình còn kém cỏi hơn một họa sỹ bị bệnh down về ý chí vượt mọi khó khăn trong cuộc sống này. Nhìn thấy nghệ thuật đã làm cuộc đời một con người nở hoa ra sao trên mảnh đất khô cằn, và đem đóa hoa đó đến mọi người ra sao, tim mình nhói mãi không hết….
…Mình cảm phục em họ mình và tình yêu thương con của cô chú họ.
Tình yêu thương là điều giá trị nhất trong cuộc sống này. Ý chí vươn lên cùng niềm tin mãnh liệt dù trong bất kỳ hoàn cảnh nào là điều tối quan trọng để sống hữu ích – sống mà không như chết trong cuộc sống này.
Cuộc đời của Thủy là cả một câu chuyện cảm động về tình gia đình, tình mẹ con. Tranh của Thủy được triển lãm nhiều lần tại Pháp, được nhà sản xuất hàng lụa Malfroy đưa vào 1 collection khăn lụa cao cấp. Tôi tự hào về cháu và về bố mẹ cháu, hai em Nguyễn Triệu Đào và Hoàng Thị Ngọc Dung, những người đã chứng tỏ sức mạnh khôn lường của tình gia đình mà hình ảnh Đêm Giáng Sinh là một biểu tượng.
Cac mau sac cua Thuy that la rung dong va len ao rat hap dan
Je vous admire pour toute la force que vous déployez pour accompagner Thuy dans sa vie.
Elle a de la chance de vous avoir comme parents, vous et Mr Nguyen.
En ce qui me concerne, je suis heureuse et émue de vous avoir rencontrés vous et Thuy et vous remercie de votre fidélité.
Permettez-moi de vous présenter nos meilleurs vœux à l’aube de cette nouvelle année 2018 ,pour vous , votre famille et toutes les réalisations autour de Thuy.
J’aime particulièrement cette dernière oeuvre de Thuy.
J’ai reçu votre courrier et son chèque .
Encore merci pour votre aide fidèle.
Belle nouvelle année à Thuy et à toute sa famille!
Je reste admirative devant une telle énergie déployée autour et avec Thuy pour autrui!
Vous transmettez de l’ espoir à chacun et je vous en remercie.
Thật rất mừng và khen ngợi tài hoa của Thanh Thuỷ. Hay lắm đẹp lắm.
Tụi này cũng rất phục Dung và Đào đã hướng dẫn rất tốt cho cháu đến kết quả tốt đẹp này.
Toutes nos félicitations
Je t’admire beaucoup car je pense sûrement que ta vie n’a pas été un long fleuve tranquille,et tu es toujours là pour épauler Thuy, à l’aimer , à l’aider pour avancer dans la vie….Et tu mérites ainsi que Anh d’avoir des enfants si responsables et compétents. Puissent-ils être toujours en bonne santé pour aider autrui…
Un immense merci à vous ainsi qu’à toute la famille !
C’était bien sympathique de faire la connaissance de Thuy et surtout de toute cette belle créativité qu’elle possède ! De l’or dans ses doigts
Thúy Trà đã nhận được đọc bài của tạp chí Le Point viết về cháu Thanh Thủy.
Bài viết rất hay, TT xin có lời khen và mừng cháu Thanh Thủy của anh-chị.
Trong collection khăn quàng của cháu Thanh Thủy, TT đã có được 2 khăn rật đẹp, và TT cũng đã đọc mấy lần cuốn sách Chị Dung viết… lecteurs & lectrices đọc xong cuốn sách, không sao tránh khỏi xúc động, và ngưỡng mộ lòng người Mẹ ….
Thế là Thủy đã được « lên » một mặt báo lớn của Pháp, rất xứng đáng. Mừng cháu và anh chị
Chúc mừng cháu Thủy .
Chúc cháu sáng tác ra thật nhiều nhiều khăn đẹp.
Bố mẹ cháu rất hãnh diện về cháu.
Em cũng xin chia vui cùng anh chị và rất ngưỡng mộ một gia đình rất là hạnh phúc.
Cuôc triê?n la?m r’at vui và thành công,vidéo và h’nh montage r’at hay và dep. Bravo ca, nhà a. và bien sur, nh’at là bravo Thuy?!
Anh chị rất vui,chúc mừng cô chú và cháu Thủy. Cháu có niềm vui sáng tạo thì sẽ khỏe mạnh,hạnh phúc!
Chúc mừng Dung Đào và cháu. Hạnh phúc là khi thấy cuộc đời mình có ý nghĩa!
Bonne fêtes Dung !!! Cám ơn Dung nhiều, hình rất đẹp, Dung tổ chức rất hòan hảo . Bravo D !!! Thân chào Dung và Đào .
Ce fut un plaisir de partager ce moment de célébration autour de Thuy. Talent et générosité sont deux qualités que j’ai eu grand plaisir à découvrir à travers votre famille. J’ai aussi admiré, comme nous tous, le charisme et l’engagement du professeur Rethoré.
Avec mes très sincères remerciements,
Em rất cám ơn anh chị đã được dự bữa tiệc ngày hôm qua .
Thấy cháu Thủy rất là có phước được anh chị lo cho chu đáo . Đúng là bà mẹ quả tuyệt vời, hy sinh cho cháu rất nhiều .
Em rất mến phục anh chị về tấm lòng bao la đối với cháu . Đúng là mẫu mực của người mẹ VN …. Vài hàng mến thăm anh chị và cháu Thủy . Cầu xin Trời Phật phù hộ cho Thủy được khỏe mạnh và vui vẽ luôn luôn .
Cuộc triê?n la?m thật vui , thật dep. và thật thành công .C’ac kh’ach de? foulards r’at dep. ruc ro? và nôi? .Mille Bravos à TThuy? , à Trâm Anh , artiste et organisatrice de l’évènement, thật nhiều tài năng .C’est magnifique!
Je vous remercie pour ces bonnes nouvelles et vous félicite vivement pour ce beau travail accompli.
Thuy est un beau témoin pour nous tous. Bravo.
Cám ơn cô chú và cháu đã chuyển cho xem những hình ảnh sống động và cảm động đầy yêu thương và tự hào không chỉ cho dòng họ, người thân mà cả những ai còn bi quan với cuộc sống.
Je vous suis reconnaissante de nous avoir permis de pénétrer dans ce monde accueillant une enfant frappée injustement . Mais quelle révélation de ce qu’elle a pu réaliser et accomplir, soutenue par sa famille bien sûr, mais exaltant un si brûlant courage .
Croyez en mon souvenir admiratif et ému .
Xin chuc mung thanh cong moi cua chau Thuy , chuc mung niem vui – hanh phuc cua Dao va Dung .
Très Chères Dung & Thuy,
Merci de donner de vos nouvelles via ce très beau reportage télévisé et ce blog!
Toute mon admiration et amour pour vos actions et sacrifices, car Vous êtes un Modèle et Exemple pour notre communauté !
Chúng em và tất cả các con, các cháu thân ái gửi lời chúc mừng cháu Thủy, Anh Chị và cả nhà .
cháu vừa đọc xong những lời tâm sự của 2 bác về chị Thủy. Thật sự cháu rất cảm động và ngưỡng mộ tình yêu mà cả gia đình giành cho chị Thủy. Chính những yêu thương ấy đã tạo nên kỳ tích. Bác cho cháu gửi đến chị Thủy những lời chúc tốt đẹp nhất, chúc chị có thêm thật nhiều tác phẩm nghệ thuật sáng tạo và thành công!
Hôm nay cháu mới xem video dernières nouvelles par ce lien mà bác gửi cho cháu hôm trước bác ạ. Sau khi xem xong clip cháu thực sự rất cảm động với những gì hai bác và các anh chị đã làm cho chị Thủy. Tuy Cháu chưa có lập gia đình và chưa có con nhưng cháu cũng có thể thấu hiểu một phần nào đó những vất vả mà bác và bác gái đã trải qua khi có một đứa con khuyết tật (nhất là bác gái bác ạ). Nhưng cái chính là các bác đã thay đổi cả một cuộc đời tật nguyền, đó chính là điều khiến bất cứ ai cũng phải khâm phục. Khi mới gặp các bác lần đầu tiên, cháu nghĩ các bác thật là may mắn khi có 2 đứa cháu xin xắn và hai anh chị cũng đã ổn định nên dường như các bác chẳng còn gì nữa để phải bận tâm . Nhưng hẳn cháu đã sai bác ạ. Cháu càng cảm thấy khâm phục hai bác trong cách giáo dục con hơn,tuy các bác sang bên Pháp từ rất lâu rồi và cháu nghĩ các anh chị có thể được sinh ra ở bên đó hoặc được đưa sang Pháp từ rất nhỏ nhưng các anh chị đều có thể nói tiếng việt, đều rất hiền lành và tốt bụng, luôn quan tâm và giúp đỡ chị Thủy để chị ấy không những có thể tự lập được mà còn gặt hái được những thành công lớn trong con đường nghệ thuật của mình
Cháu chúc các bác và anh chị luôn luôn khỏe mạnh, chúc Chị Thủy luôn vui vẻ và hãy luôn cống hiến cho nghệ thuật hơn nữa. Bác gửi lời chúc của cháu đến chị Thủy hộ cháu nhé!
Chúng tôi có lời khen anh chị và các cháu đã tổ chức buổi đó rất
hay và hoàn hảo. Tình yêu , ý trí nhẫn nại , tranh đấu của gia-đình
anh chị thật là đáng khen và đáng làm gương cho mọi người .
Chúng tôi cũng xin cầu mong tài VẼ , NHẠC của cháu THỦY càng
ngày càng được nhiều người ưa chuộng
Tui này rất nể sư hy sinh của anh chi cho một đứa nhỏ sanh ra không đựợc may mắn .
Minh rat mung thay nhung co gan vuot bac cua Dung va anh Dao lam cho con gai de sao chau co the tu lap duoc phan nao nay da co ket qua that tot dep . Minh rat cam phuc Dung – Anh Dao .
Quel merite Thuy!!! On te decouvre maintenant pleine d enthousiaste et d’ espoir .Un talent remarquable, un don du ciel
Bravo Dung
Đã có xem site của cháu Thủy, nhiều tranh đẹp thật (như các tranh « non figuratif » ) vì có thể Thủy có cái nhìn mà chúng ta không có được.…được nhìn tận mắt ngày hôm nay những sáng tác rất nhiều giá trị của cháu Thủy, đời sống của Thủy, những gì mà Bố Mẹ Thủy đã làm cho cháu.
Félicitations et avec toute notre admiration sincère.
Những tác phẩm của Thủy rất đẹp nên có lời khen Thủy và chúc cho Thủy tiếp tục thành công trong lãnh vực này và xin chia vui cùng anh chị và các cháu .
Je lui souhaite de s’épanouïr dans ces nouveaux projets. Je l’embrasse.
Et enfin, je vous dis également toute mon admiration pour l’Amour dont vous entourez Thuy. C’est une belle leçon de vie et je vous en remercie.
Dung ơi, anh Đào
Avant tout je voudrais féliciter Thanh Thủy pour son don et, mieux que ce don inné, pour sa perservérance dans l’accomplissement de toutes ses magnifiques oeuvres artistiques . Ensuite pour sa lutte quotidienne à achever une vie d’indépendance, et plus que tout, Thủy pour être cette fille gentille puis cette femme à âme tendre bien traduite à travers tes dessins et peintures. Thủy, restes toujours bonne comme tu es.Je t’aime, petite fille à jolis yeux bridés et à âme pure des eaux des hauts sommets.
Et vous, anh Đào, Dung et toute votre famille je vous félicite pour votre amour, compassion et entr’aide . N’importe qui serait fier de vous et de connaitre votre famille.
À anh Đào, père patient et ferme,
À Dung, coeur de mère avec affections et patience sans fond, sans limites, vous avez mon admiration.
C’est avec beaucoup d’émotions chaque fois que je revisite le site Thanh Thuy, eau pure, et avec admiration pour la beauté des dessins et peintures de Thuỷ.
A very heartwarming biography of Thuy, a young Vietnamese lady born with Down Syndrome and who despite all odds and stereotypes, was not afraid to dream big and act on her unparalleled talent for painting. With the unwavering encouragement and support of her parents, brothers and family, Thuy developed a portfolio of beautiful acrylic and oil paintings in a profoundly rich and expressive style unique to herself, all of which culminated in highly successful one-person shows throughout Paris and Vietnam. Thuy learned about the gift of generosity through her family’s unconditional love for her, and channeled her desire to give back, by donating proceeds from sales of her art, to charities in Vietnam. This poignant story reminds all of us that we are capable of great things, if we believe in ourselves and find inspiration in the positive energy from the people who love and respect us. Thuy’s journey is so beautifully and vividly told, that the reader is able to really experience the depth of her emotions, visualize the brightness of the murals in her art studio, and celebrate her incredible accomplishments.
Dung mến,
Tout a été dit dans les commentaires concernant les mérites de la famille, et surtout des tiens . On a entendu que l’Amour maternel peut déplacer les montagnes . Avec Thủy c’est le couronnement de ta vie de Mère et pour elle, c’est autant le résultat de son assiduité et l’accomplissement de ses pensées qui cherchent à s’exprimer sur la toile.
Une belle narration d’une vie accomplie malgré et peut être à cause des épreuves qui ont faconné une artiste douée, une personne remarquable .Une famille unie pour la soutenir mais aussi pour aider d’autres gens dans le besoin .Et aussi un coeur de mère aimant, indomptable. Je suis honorée de connaître Thanh Thủy, « Eau Pure », et sa famille.
Cũng xin cám ơn Anh Chị nhiều đã giới thiệu cho chúng tôi một công trình rất hay, xuất phát từ một ý kiến mạnh bạo, can đảm, vưà xây dựng vưà cảm động.
Có ít lời để chia sẻ với Anh Chị và khen Anh Chị đã đạt được cách nhìn thích đáng .Thân mến
Merci de nous avoir fait part du site de votre courageuse, talentueuse THANH THUY avec ses remarquables peintures. Espérons que son site aurait écho non seulement parmi les compatriotes mais aussi parmi ceux du monde entier subissant le même sort ou de celui artistique vénérant les infirmes surmontant les difficultés corporelles, mentales pour s’égaler aux gens sains.
Espérant que j’aurai l’occasion de visiter vous tous, mes amis d’antan, et surtout THANH THUY avec ses peintures. A bientôt.
Anh chị giáo Trí
Mon frère Emmanuel m’a transmis l’histoire de Thanh Thuy, qui me touche d’autant plus que nous avons adopté Gabriel il y a douze ans à sa naissance, le sachant porteur de la trisomie 21.
J’espère et je vois que l’autonomie adulte est à prévoir très à l’avance, et dès à présent j’ai pris des contacts pour créer pour lui des chambres d’hôtes en ville qu’il gèrerait… à bientôt
Philippe Gravier
Quel témoignage émouvant. Permettez moi de vous féliciter pour votre courage et pour votre dévouement pour votre fille et famille.
Thuy est une grande artiste, bravo.
Merci chers amis de m’envoyer ces informations et présentations liées à THUY. Bravo à ses grands frères et toute ma sympathie aux parents
Emmanuel GRAVIER
Merci et bravo. Avec toute mon affection
Cảm ơn Anh Chị về những chia sẻ trên trang mạng của cháu Thanh Thủy.
Tình thương, sự hy sinh và nhẫn nại của Anh Chị dành cho cháu Thủy thật là cao cả và bao la
– Lòng mẹ bao la như biển Thái Bình….
– Công Cha như núi Thái Sơn …
Xin ngả nón chào phục Anh Chị.
Nguyện xin Ơn Trên luôn ban cho cháu nhiều sức khỏe, an vui trong vòng tay thương yêu của Bố Mẹ và các Anh Chị.
Vinh Vân
Rất cảm động được xem những bức tranh tuyệt vời của cháu Thanh Thủy và mong cháu luôn luôn gập nhiều hạnh phúc. Hạnh phúc cao nhất là được cha mẹ, anh chị luôn luôn yêu mến và được đáp lại tình yêu…
Chính & Hà
Anh Chị và các cháu đã hết lòng thương yêu , lo lắng cho Thủy để Thủy được thành công tốt đẹp , đó là một khuyến khích lớn lao , là một gương cho tất cả mọi người không bao giờ được lùi bước trước những khó khăn , không được nản lòng vì ca dao có câu ‘ Có Công Mài Sắt , Có Ngày Nên Kim ‘
Vậy một lần nũa , xin rất ca ngợi Anh Chị Đào -Dung và các cháu đã làm một việc tốt có gương cho người ngòai.
Trường&Mai
Dung yêu mến,
Đọc xong thấy cả một quãng đời thân yêu bao gồm đại gia đình và Thanh Thủy .
Giòng sông của Thanh Thủy có khúc sóng gió . Và nay đã đến khúc thật êm đềm đầy thương mến để đưa Thanh Thủy vượt qua khuyết tật và biểu lộ trí thông minh, lòng trực giác và năng khiếu Trời cho . Đó là phần thưởng của lòng thương yêu của Bố Mẹ, các anh chị và họ hàng .
Thân yêu
Vân
Merci a Dung pour nous avoir permis de partager avec vous et votre famille le parcours de Thuy.
C’est un vrai hymne a l’amour!
Luong et moi avons eu l’occasion de partager des moments en famille avec les tiens, et avons profondement admire votre devotion afin que votre fille ait sa place en societe.
Toi et les tiens etes un exemple et une preuve vibrante ce qu’est l’amour et la signification d’une famille!
Au plaisir de te revoir a Washington et salutations a Anh Dao.
Christine
Hai tụi này xin chia vui cùng Dung-Đào đã có được niềm tin thật vững về sự thành công của cháu Thủy.
Tranh cháu vẽ đẹp lắm, mong cháu Thủy luôn tinh tấn, vượt qua những khó khăn của bệnh tật, Ngài Quan Âm Bồ Tát từ bi gia hộ cho cháu thân tâm luôn được an lạc.
Cám ơn hai ông bà đã cho bạn bè đọc được chuyện của cháu và sự lo âu của cha mẹ đã dành tất cả đời mình lo cho con.
Thân mến,
Thiện-Oanh
Website cua? TThuy? r’at de.p và trang nha? Nhu?ng tam^su. con duo’ng TThuy? và ca? nhà da? di qua ra’t ca?m do^.ng .Co’ it’ nhièu kho’ khan nhung ra’t nhièu hy vo.ng,nhièu nièm vui và ra’t nhièu ti’nh yeu thuong chung quanh TThuy?. Và nha’t là TThuy? ra’t co’ khiéu và tự bộc lộ qua tranh ve? r’at hay.Bravo TThuy? ,bravo Tram Anh,Khang và co^Dung chu’ Dào da? chia se? và gioi’ thieu website cua? TThuy?